pensi mi perdonera', e non mi fara' piu' fare lo stunt?
do you think he'd forgive me, call off the stunt?
Poi Eli mi ha detto che avevi cambiato idea e che continuavi a fare lo stunt.
Then Eli told me you changed your mind and decided to do the stunt.
Prova "WaterWorld"®, lo stunt show numero 1 degli Universal, poi scopri di più su stop motion, effetti speciali e motion capture a "Special Effects Show".
Experience WaterWorld®, Universal's #1 rated stunt show, and learn about stop motion, special effects and motion capture at the Special Effects Show.
(15G): Completa lo stunt pubblicitario della Torre di Pisa.
Lemur Located: Pisa (20G): Trova Mort a Pisa.
Lo Stunt Truck è anche dotato di motore pull-back e viene fornito con una rampa costruibile.
Stunt Truck is also equipped with pull-back motor and comes with a ramp that can be built.
D’ altra parte egli riesce a suscitare in noi grande ammirazione quando, con uno sforzo quasi sovrumano, riesce finalmente a portare a termine con successo lo stunt.
On the other hand he is still capable of stirring a great admiration when with a rather superhuman effort, he manages to complete successfully his stunts.
Si' Gus, e' come funziona lo stunt, il tizio cade su un materasso vuoto mentre le telecamere non sono accese e tutti impazziscono.
Yeah, Gus. That's how a stunt works. Guy falls into an empty bag while the cameras aren't even rolling, and everybody freaks the fuck out.
No no non è una battuta, è papà a letto con lo stunt.
-No, it's not a joke, it's dad in bed with the stuntman.
Mi ha spedito cartoline dicendo che stava facendo lo stunt, provava a diventare scrittore.
He sent back a bunch of postcards saying he was doing stunts, trying to be a writer.
Design del guanto creato da FIVE, spesso imitato ma mai eguagliato, lo STUNT è considerato, e giustamente, come unico nel [vedi altro]
Glove design created by FIVE, often copied but never equalled, the STUNT is considered, and rightly so, as the original [read more]
Quindi Nick ha detto "fai tu lo stunt"
So Nick just says "You're doing the stunt"
Voi riprendete lo stunt... e lo mettete su Internet.
You record this stunt, put it on the internet.
Con lo stunt-set di Majorette trasformerai la tua cameretta in un'arena nella quale abilità e velocità vanno a braccetto.
The Majorette Stunt Set changes the playroom into an arena where skill and speed go hand in hand.
Con il suo freestyle show, lo stunt irlandese dimostrerà ancora una volta la sua abilità e farà danzare la sua moto.
With his freestyle show, the Irish stunt rider once again demonstrates his ability and makes his bike dance.
Va in moto da quando aveva 6 anni e ha cominciato a praticare lo stunt training professionale nel 2004 con una Honda CBR F4i.
He drives motorbike since he was 6 and he started to practice professional stunt training in 2004 with a Honda CBR F4i.
Ho lavorato a lungo con JJ Makaro, lo stunt coordinator dell’episodio pilota.
I had a long professional relationship with the Pilot’s stunt coordinator, JJ Makaro.
• Attiva il motore pull-back per lanciare lo Stunt Truck a grande velocità verso la rampa.
• Activate the pull-back motor to send the high-speed Stunt Truck hurtling toward the stunt ramp.
Show unici con professionisti internazionali, fra i quali non manca ogni anno di stupire e lasciare senza fiato “Sfida a Hot Wheel City”, lo stunt show ad alto tasso di adrenalina numero 1 in Europa, ancora più emozionante in questo 2018!
Unique shows with international professionals, among whom is not missing every year to amaze and leave breathless “ Challenge to Hot Wheel City “, the stunt show with a high level of adrenaline number 1 in Europe, even more exciting in this 2018!
Lo stunt show è stato piuttosto bello, ma se avessero usato fiammate vere invece di scintille sarebbe stato meglio.
The stunt show was quite good, but if they'd used real flares instead of spark flares it would have been better.
Immancabile l’appuntamento con lo stunt show più acclamato d’Europa, “Hot Wheels City: la nuova sfida”, che da sempre “elettrizza” i visitatori.
Not to be missed is the appointment with the most acclaimed stunt show in Europe, "Hot Wheels City: the new challenge", which has always "electrified" visitors.
Lo stunt show è stato grandioso, ed ho avuto una giornata eccelente.
The stunt show was great, and I had an excellent day.
Lo stunt maschile e quello femminile hanno delle differenti richieste sul set, ci sono accorgimenti particolari che vengono chiesti in più o in meno per un ruolo come il tuo?
Do male and female stunts have different tasks on set, are there any particular arrangements that are required for a role like yours?
Anzi, peggio: avrei rovinato lo stunt, restando senza alcuno scatto", spiega Richard.
No, worse: I’d ruin the stunt and wouldn’t have any pictures, ” says Richard.
Ha portato lo stunt riding a un livello completamente nuovo: Chris Pfeiffer ha sbalordito il pubblico con i suoi trick mozzafiato ed è un idolo per tantissimi stuntman, che si impegnano per diventare come lui.
completely new level: Chris Pfeiffer awed the audience with his breathtaking tricks and is an idol to countless stunt riders, who all strive to become him.
Nel 1914 si girò sulla ruota lo stunt più spettacolare di sempre: Madame Solange d´Atalide, una direttrice circense di successo, fece un giro sulla ruota in sella a un cavallo, sul tetto di uno dei vagoni.
In 1914, the most spectacular stunt was filmed on the Ferris Wheel when Madame Solange d’Atalide, a successful circus director, sat on a horse atop a cabin for one round.
Lo stunt show è fatto veramente bene, ed ha partecipato uno dei nostri (Mick FK)..
The stunt show was very well done, and featured one of our own (Mick FK).
I due protagonisti sono Rick Dalton (Leonardo DiCaprio), ex star di una serie televisiva western, e lo stunt di lunga data Cliff Booth (Brad Pitt).
The two lead characters are Rick Dalton (Leonardo DiCaprio), former star of a western TV series, and his longtime stunt double Cliff Booth (Brad Pitt).
Ospiti d’eccezione, un video con lo stunt francese Thibaut Nogues, esibizioni di Flat Track con il campione Marco Belli e una sorpresa che farà tremare le gambe agli amanti delle café racer.
Special guests, a brand new video with French stunt Thibaut Nogues, exhibitions in the Flat Track arena with the international champion Marco Belli and, last but not least, a stunning surprise for Café Racer-lovers!
• Combinala con lo Stunt Truck 42059 e organizza una competizione mozzafiato.
• Bring on the 42059 Stunt Truck and let the stunt competition begin.
Ora potreste pensare che questo è solo un viaggio in cerca di emozioni, una gita di piacere, solo lo stunt più grande del mondo.
Now you may think this is just a thrill-seeking trip, a pleasure ride, just the world's biggest stunt.
1.9887030124664s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?